yt:https://www.youtube.com/watch?v=iy9qZR_OGa0
(相关资料图)
b站:【【WNS中字】230421 Agust D '解禁' Official MV】 https://www.bilibili.com/video/BV1Kk4y1Y7rv/?share_source=copy_web&vd_source=bd155ff656ca40dffb80902f5a57ee7e
翻譯來自官方yt中字字幕
이 노래는 해금
這首歌是奚琴
올라타 봐 지금
此刻跟上節奏
복작대는 리듬 어쩌면
也許喧囂的節奏
이 또한 또 다른 해금
又是另一種解禁
(*3)
해석들은 자유
允許自由解讀
개소리는 아웃
說屁話就out
표현들의 자유
表達的自由
어쩌면 누군가의 죽음 사유
也許是誰死去的原因
그것 또한 자유일런지
那是否還能算是自由
당신의 판단과 추측엔 확실한 신념들이 있는지
你自己的判斷和推測是否有明確信念
당신의 자유와 타인의 자유가 동일하다 믿는지
信不信你的自由和他人的自由相同
그렇다면 주저 말고 올라타 봐
那就別再猶豫 跟上節奏吧
금지된 것들로부터의 해방
從禁錮之中解放
각자의 취향조차 이해들을 못 하는 불행한 이 시대를 살아가는 이들을
連各自的喜好不同都不被理解 活在這時代不幸的人們
위한 이 노랜 금지된 것을 푸는 것뿐이지
這首歌只是為你們打破禁忌
허나 자유와 방종의 차이쯤은 부디 구분하길
但還請務必分清楚自由和放縱的差異
이 노래는 해금
這首歌是奚琴
올라타 봐 지금
此刻跟上節奏
복작대는 리듬 어쩌면
也許喧囂的節奏
이 또한 또 다른 해금
又是另一種解禁
(*3)
쏟아지는 정보들은 상상의 자유들을
撲面而來的訊息禁錮著想像的自由
금지시킴과 동시에 사상의 통일성을 원해
同時卻又期盼著思想的一致
꽤나 머리 아픈 각종 노이즈는 눈을 가리고
令人頭痛欲裂的各種噪音蒙蔽雙眼
이제는 생각의 자유조차 범해
如今甚至開始侵犯思想自由
각종 논란들은 판단들의 혼란들을
各種爭議引發判斷的混亂
야기시키고 또 쉴 틈 없이 생산되네 uh
又一刻不停地被生產出來uh
과연 우릴 금지시킨 건 무엇일까
禁錮我們的究竟是什麼
어쩌면은 우리 자신 아닐까
也許是我們自己
자본의 노예 돈들의 노예
資本的奴隸 金錢的奴隸
증오심과 편견 혐오의 노예
憎惡和偏見厭惡的奴隸
유튜브의 노예 플렉스의 노예
Youtube的奴隸 Flex的奴隸
이기심과 탐욕이 미쳐 날뛰네
自私和貪欲無法無天
눈 감으면 편해 모든 게 뻔해
眼不見為淨 一切顯而易見
이득에 따라서 뻔히 갈리는 견해
根據利益背道而馳的見解
시기와 질투에 다들 말야 눈들이 머네
都被猜忌和嫉妒蒙蔽雙眼
서로가 서로에게 족쇄를 거는 것도 모른 채
給彼此戴上枷鎖而不自知
정보의 쓰나미에서 쓸려 내려가지 말길
不要被信息的海嘯所席捲
우린 자유와 방종의 차이쯤은 모두 구분하니
我們起碼能分清自由和放縱的差異
이 노래는 해금
這首歌是奚琴
올라타 봐 지금
此刻跟上節奏
복작대는 리듬 어쩌면
也許喧囂的節奏
이 또한 또 다른 해금
又是另一種解禁
(*5)
整體來說這次mv可以和之前的大吹打互相呼應,就像閔玧其一直在和另一個自己鬥爭。筆者對這次的概念和歌曲真的相當驚艷,這次《D-Day》專輯其他歌曲也很值得欣賞,強烈建議大家去聽聽,從編曲到歌詞都很有深度。
這次mv就不寫詳細解析了 留給大家自行觀影體會 接下來丟一些喜歡的mv畫面